《七律·端午感怀》
禹甸熏风午节临,灵均每忆动愁心。
芳香角黍情难已,荟萃华筵意未禁。
若许骚人来胜日,可能高致赋清吟。
一时遥念魂销久,却道鲛珠更满襟。
注解:
禹甸:中国。
《诗?小雅?信南山》:&bp;“信彼南山,&bp;维&bp;禹&bp;甸之。
&bp;畇畇原隰,&bp;曾孙田之。”
朱熹&bp;集传:&bp;“言信乎此南山者,&bp;本&bp;禹&bp;之所治,&bp;故其原隰垦闢,&bp;而我得田之。”
本谓&bp;禹&bp;所垦闢之地。
&bp;后因称&bp;中国&bp;之地为&bp;禹&bp;甸。
骚人:屈原。
屈原作《离骚》,&bp;因称屈原或《楚辞》作者为骚人。
唐李白《古风》:&bp;“正声何微茫,&bp;哀怨起骚人。”
清吟:清美的吟哦;清雅地吟诵。
唐白居易《与梦得沽酒且约后期》诗:&bp;“闲徵雅令穷经史,&bp;醉听清吟胜管弦。”
可能:五代&bp;齐己&bp;《闻沈彬赴吴都请辟》诗:&bp;“可能更忆相寻夜,&bp;雪满诸峰火一炉?”
唐&bp;韩偓&bp;《偶题》诗:&bp;“萧艾转肥兰蕙瘦,&bp;可能天亦妒馨香!”
鲛珠:神话传说中鲛人泪珠所化的珍珠,比喻泪珠。
宋刘辰翁《宝鼎现?丁酉元夕》词:&bp;“灯前拥髻,&bp;暗滴鲛珠坠。”
明叶宪祖《鸾鎞记?摧落》:&bp;“空怀楚玉,&bp;浪泣鲛珠,&bp;前程渐迫,&bp;后事难摹。”
释义:
在九州温暖的夏风吹拂着来到了端午佳节。
每当这天就十分思念屈原,想起他心中为之一动。
对着散发着香味的粽子,和朋友荟萃聚在一起的宴会上,我却为之感到难受。
想到了如果屈原能在这天来到身边,会不会一起有着高雅的兴趣,一起吟诗作赋。
一时想着想着,久久**,就不由得流下泪来,湿满了衣襟。
(第1页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。