“玄奘在路上一共走了两年。
他是公元629年,也就是唐朝贞观元年离开长安西行,花费了19年时间,走了5万多里,于公元645年,也就是贞观19年回到长安。”
钟导慢悠悠地说。
“我们知道玄奘是因为小时候读过《西游记》,听说全世界的人都知道玄奘,是因为丝绸之路的传播吗?”
夏有玉问。
钟导说,“早期肯定格式丝绸之路的传播。
联合国教科文组织确定的《世界文化名人录》里,只有两位中国人,一位是孔子,另一位就是玄奘。
他是和圣人齐名的一位世界名人。”
“我只知道玄奘是一名佛教法师,他对历史的重要贡献是什么?”
花池问。
“玄奘法师是隋唐时人,出生于公元600年,他是中过伟大杰出的翻译家,为中国翻译了成千上万卷经书。
他翻译经书19年,翻译出经论75部,1335卷,共计1000多万字。”
钟导说。
“翻译了这么多经书?太高效率了!
现在全世界的佛教徒每天都在读玄奘翻译过的经书吧?”
花池推测。
“那一定是这样!
佛教文化博大精深,没有渊博的知识和高超的翻译技巧,一般人翻译不了经书。
所以玄奘是个奇迹!”
夏有玉说。
花池又问,“唐玄奘为什么被称作唐三藏?”
“因佛教有为三藏学说,分别是经藏、律藏和论藏学说。
精通一门,就可以被称作大师,唐玄奘三门都精通,所以是大师中的大师,是中国顶级佛学圣人。
当年玄奘回到长安的时候,全城万人空巷去迎接他,街上万众欢腾。”
钟导说。
“那可不!当时全国民众普遍信佛,见到他们的精神领袖当然激动万分。”
花池笃定地说。
钟导继续说,“唐太宗曾经两次想把玄奘留在朝廷,请他辅佐朝政,都被他婉言谢绝。
唐太宗最后只好答应让他继续从事佛经翻译事业,为他专门建立了长安译经院。
回到长安后,应唐太宗的邀请,他口述了《大唐西域记》,由他的弟子辩机记录整理,玄奘校对,共10万字12卷。
这本书真实记录了玄奘亲身经历的138个国家的地理、交通、风俗习惯和宗教文化。”
“《大唐西域记》应该是中国比较早的游记作品,以前我只知道有个徐霞客游历中国。”
(第2页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。